KASSA
Rythme d'origine malinké joué pendant et a la fin de la récolte.

ILAWULI WOO KONCO DABA
KONDON TILU BARAANA.
ILAWULI WOO KONCO DABA
KONDON TILU BARAANA.
ILAWULI WOO KONCO DABA
KOLANKOMA SèNEKéLALU BARANA
Léve toi cultivateur
Le repas est arrivé
Léve toi cultivateur
Le repas est arrivé
Léve toi cultivateur exemplaire
Le repas est là



DJAGBE
Rythme de la région du Wassolon en Guinée joué à la fin du ramadan.

ALUNAKANDE.
ALUNAKANDE SO DIALA
ALUNAKANDE.
SOLILALU NAKANDE SO DIALA.....
Le son de leur arrivé
C'est le son de leur arrivé qui anime la ville
Le son de leur arrivé
C'est le son des tambours qui anime la ville




SUNU
Rythme Malinké de la région entre Guinée et Mali, rythme d' accueil joué lors des fêtes.

MEYAéEMEYAéE..............................................................
MEYAéE SUNU BèNIMA..............................................
MEYAéE MEYAéE KALUYAFO LONDO.......................

KALUYAFO KALUYE N'DYARABI FOO KONAKRY.
Meyaee Meyaee
Meyaee la danse de sunu te va bien
Meyaee Meyaee
Saluez pour moi mes amis de Konakry




SOLI
Rythme joué avant la cérémonie de la circoncision.

AÏTI IWULIBA...................................................................... Levez vous
DEMBATI ITIWILIBA...........................................................Les mamans des enfants
SOLI BARA Sé...................................................................C'est l'heure du soli



DJABARA
Rythme d'accueil au pays Wassolon.

BURAMA DEN NDE FISA
DENKO WALIYADI
BURAMA DEN NDE GNOKONTE
DENKO WALIYADI
Burama c'est un enfant qu'il te faut
Burama l'enfant est indispensable





KAKILOMBE
Rythme ancien dédié à Kakilombé l'être suprême (danse de masque).

MAHIBO MAHIBO MAMA
MAHIBO KAKILOMBé RéROMBé



KUKU
Rythme du Guinée forestière joué toute la nuit lors des fêtes après les récoltes.

KUKU Hé NICALAGURA Hé
KUKU Hé NICALAGURA HéMALABOUNTéRRIé



MORIBAYASSA
Rythme très ancien, pour remercier d'un vœu exhaussé il fallait faire le tour du village habillé de façon excentrique en dansant moribayassa.

MORIBAYASSA Hé MORYBAYASSA
MORIBAYASSA SéNY NADA............................................Sény est venue jouer Moribayassa
MORYBAYASSA
KOANYE YASSA FÖ..........................................................C'est le yassa que nous faisons
MORIBAYASSA KA YASSA KO.......................................Il faut laver le yassa
MORIBAYASSA.
MORYBAYASSA KA YASSA MU......................................enduire le yassa
MORIBAYASSA
MORIBAYASSA KA YASSA DON.....................................danser le yassa
MORIBAYASSA
MORIBAYASSA KA YASSA FÖ.........................................jouer le yassa
MORIBAYASSA



KOMODENU
Quand l' apprenti du fétiche (Komodenu) sort les femmes et les enfants restent dans les maisons (il ne peuvent le voir).

Hé KOMODENU.................................................................Eh vous ! les enfants du Komo
SISI BORA TAMANIKO......................................................Regardez la fumée qui vient de Tamaniko
TAA WULIDA KOMO SO LA.............................................Le feu a pris dans la maison du Komo
SISI BORA TAMANIKO......................................................Regardez la fumée qui vient de Tamaniko



YANCADI
Rythme et danse de la séduction. Se danse et se joue pendant les fêtes populaire, les mariages, les baptêmes......et les rencontres entre les jeunes du village.
Rythme de réjouissance.

TéLA FA N' MA DUGUI DONKHé DONFé MUFAN TELA............Tailleur donne moi le reste de mon tissu
é TéLA YANFA DUNUNYAMA MAYO TéLA AWWA YIRE............Il n'est pas bon d'utiliser le reste de tissu des
TéLA DUNGUI DONKHé DONFé MUFAN TéLA............................gens
é TéLA YANFA DUNUNYAMA MAYO TéLA AWWA YIRE



BAGA GINE
Baga Giné signifie la femme Baga en dialecte Sousou.
Les Baga sont une ethnie du nord-ouest de la Guinée.
Au début une femme Baga ne veut pas danser mais finalement la musique est si bonne qu' elle ne peut s' en empêcher.
 

A BORON MA ?.........................................Danse-t-elle la danse ?
MA BORON MA ?......................................Ou ne la danse-t-elle pas ?
EEE !...........................................................Eee ! .
A BORON MA?..........................................Danse-t-elle la danse ?
MA BORON MA ?.....................................Ou ne la danse-t-elle pas ?
EEE !...........................................................Eee !
A BORON MA ?.........................................Danse-t-elle la danse ?
MA BORON MA ?..................................... Ou ne la danse-t-elle pas ?
E LAILA! BAGA GINé...............................Ca alors ! La femme Baga
FARé BORON MA WOTO KUI !............. danse même dans sa voiture !
EEE !..........................................................
Eeeh !



SOMBA KÖRÖ (DYIDANBA)  
Cette chanson dédiée à la mére nous incitent à accepter nos parents tels qu'ils sont.  

NANKUMA I NA BARA NA!
MÖÖ NA LI I NA DI
I NA BARA Ké
DYULU TA LA DI

MÖÖ NA LI I NA DI

NANKUMA I NA BARA NA
MÖÖ NA LI I NA DI
I NA BARA Ké
SOMBA KÖRÖ DI
MÖÖ NA LI I NA DI

NANKUMA I NA BARA NA
MÖÖ NA LI I NA DI
I NA BARA Ké
DYALAN BA KÖRÖ DI
MÖÖ NA LI I NA DI

NANKUMA I NA BARA NA
MÖÖ NA LI I NA DI
I NA BARA Ké
SOMBA KÖRÖ DI
MÖÖ NA LI I NA DI

Nankouma, ta mère est venue!
La mère d'un homme reste sa mère!
Même si ta mère
S'est trop endettée
La mère d'un homme reste sa mère!

Nankouma, ta mère est venue!
La mère d'un homme reste sa mère!
Même si ta mère
Est devenue une voleuse
La mère d'un homme reste sa mère!

Nankouma, ta mère est venue!
La mère d'un homme reste sa mère!
Même si ta mère
Est devenue une prostituée
La mère d'un homme reste sa mère!

Nankouma, ta mère est venue!
La mère d'un homme reste sa mère!
Même si ta mère
Est devenue une voleuse
La mère d'un homme reste sa mère!

..
...............